Bu hekayə insanın zinəti sayılan dürüstlükdən, doğruluqdan bəhs edir. Hekayə maraqlı hadisələr, bəzən macəra dolu əhvalatlar vasitəsilə uşaqlara dürüst olmağı öyrədir. Yalançılıq, nankorluq kimi mənfi davranışların pis aqibətini göstərərək balacaları düz sözlü, dürüst xasiyyətli olmağa çağırır.
SON HEKAYƏLƏR
Qurbağa və öküz
Əsərləri bir sıra dillərə tərcümə olunmuşdur. Təmsilləri XIX əsrin 30-cu illərindən Azərbaycanda da geniş yayılmışdır. "Eşşək və bülbül" təmsilini A.A. Bakıxanov Azərbaycan dilinə tərcümə etmişdir.
Xəbərlər
27 iyun Təqdimatı barəsində publika.az saytında yazılmış xəbər.
Tədbiri işıqlandırdığına görə təşəkkür edirik. https://publika.az/news/nida_xeber/283092.html
Daha ətraflısosial.gov.az
Görmə imkanları məhdud uşaqlar üçün hazırlanmış “Danışan kitab” saytının və mobil tətbiqinin təqdimatı olub
27.06.2019 15:36
Kitabları ölkəmizin görkəmli şəxsləri səsləndirdilər.
Əmək və Əhalinin Sosial Müdafiəsi Nazirliyinin “Görmə imkanları məhdud uşaqlar üçün müyəssər formatlı nəşrlərin hazırlanması” adlı sosial xidmət sahəsində dövlət sifarişi ilə “Ailə” Sosial...
Daha ətraflı